Minggu, 17 November 2013

Lyric lagu terbaru ClariS - Colorful


Haii, sahabat blogger, kali ini saya ingin membahan sekilas mengenai pemusik yang satu ini, yaitu "Claris" :)

kalian tahu tidak, kalau Claris itu terdiri dari 2 gadis SMA yang keduanya bernama Clara dan Alice. nah mereka berdia membuat nama samaran 'ClariS' ( bisa dilihat kombinasi dari kedua nama mereka ya ) yang berarti 'bersih' atau 'terang' (bahasa latin). ternyata oh ternyata, mereka berdua sudah mulai bernyanyi itu semenjak berada di TK lho, sampai akhirnya mereka bertemu di salah satu sekolah musk di jepang sebagai teman sekelas.

mungkin bagi sebagian kita berpikir, kenapa ya kok mereka menggunakan nama alias atau samaran. jadi menurut kabar bahwa kalau ClariS ini mereka masih mengutamakan kepentingan mereka sebagai pelajar, jadi mereka ingin lebih fokus terhadap prestasi sekolah mereka dahulu. asal kalian tahu, Clara dan Alice itu sampai sekarang belum memberitahukan siapapun mengenai karir mereka di dunia entertaiment Jepang lho, tentunya terkecuali keluarga mereka ya. makannya kalau kita search mengenai ClariS di internet, pasti akan lebih banyak 'chara' atau karakter anime yang melambangkan ClariS ini.

nah bagaimana menurut kalian ? luar biasa ya sampai lagu - lagu mereka se terkenal ini dan berada di urutan atas Oricon Chart, mereka masih tetap pada pendirian mereka sebagai pelajar.

sekarang kita lanjut lagi bagi - bagi liriknya,,, (^_^)/ kali ini sesuai dengan judul postingan, kita akan bahas lirik ClariS - Colorful.. let's sing this song.. :)



Romaji Lyrics

Itsumo monokuro datta hitomi no oku no
Keshiki sutetara yume mitsuketa
Nani mo nai sekai de tsukuru kizuna wa
Tsuyoi ishi ataeta

Uragaeshita nichijou de mata hashitte yuku saki ni
Kimi wa ita

Fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte
Habataku yo kibou nosete
Mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
Negai mamori susumeba
Mada dare mo shiranai ashita e to

Hikiyoserareru you ni nozoita shunkan
Hikari no ito wa kimi tsutsunda
Hosoku chigiresou na karamatta unmei
Kitto mada kawareru

Machigaete mo shinjita michi wa atarashii keshiki o
Terasu darou

Meguru toki no naka waratte samazama na omoi motte
Hajimeyou mata ichi kara
Tadoritsuita hakanai kiseki kowarenai you ni
Te o nobashi tsunageba
Hora kimi wa soba de itsu made mo…

Mada toumei na watashi-tachi wa donna iro ni de mo
Somaru koto ga dekiru kara yume kanaeyou

Hashitte yuku saki ni kimi wa ita

Fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte
Habataku yo kibou nosete
Mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
Negai mamori yukeba
Kimi to chikatta ano hi no kioku
Ima koete kako kara
Mada dare mo shiranai ashita e to

=========================================================


Lirik Terjemahan Inggrisnya  :)

When I threw away the view
that was always monochrome deep in my eyes, I found my dream
The bond created in an empty world
gave me a strong will

In the ordinary days that were turned upside-down, you were there
Ahead of where I started to run

You touched my heart and it shined, turning so colorful
So I’ll take flight, riding on hope
Your wishes are gathered beneath the sky that stretches infinitely
I’ll protect them and move forward
to the tomorrow that no one knows about

The moment when I felt compelled to take a peek
You were wrapped by threads of light
Surely our thin, delicate, and tangled strands of fate
can still change

Even if I’m wrong, the path I believe in
will light up a new sight

We laugh together in the cycling time, yet we hold different thoughts
So let’s start again from scratch
If I reach out my hand and grab yours
to keep the fleeting miracle that I reached from being destroyed
Look, you’ll stay by my side forever…

We’re still transparent and we can be dyed in any color
So let’s make our dreams come true

You were there, ahead of where I started to run

You touched my heart and it shined, turning so colorful
So I’ll take flight, riding on hope
Your wishes are gathered beneath the sky that stretches infinitely
and if I can go protect them
I’ll overcome the memories of that day when I made a promise with you
and go from the past now
to the tomorrow that no one knows about

Sabtu, 16 November 2013

Lirik lagu J Soul Brothers - Fuyu Monogatari

Halo sahabat blogger dan para pecinta lagu jepang, beberapa minggu terakhir ini cuaca di kota - kota indonesia sepertinya sedang di gandrungi dengan yang namanya hujan. terkadang ini membuat daya tahan tubuh kita apalagi untuk orang yang jarang ber olahraga (termasuk saya) itu rentan terkena penyakit, apalagi kalo bukan penyakit Flu, batuk, pilek :(. yap, seperti keadaan saya sekarang ini yang kurang begitu sehat, jadi harap maklum ya kalau jarang update blog :'). loh kenapa jadi curhat ya, hehhe..  

cukup sudah sesi curhatnya, sekarang kembali lagi saya akan memberikan lirik lagu dari sebuah Pop R&b dance and vocal group, yaitu J Soul Brothers. masih terdengar asing ? mungkin ya, tp asal kalian tahu, saat ini posisi kedua di oricon chart di tempati oleh dance & vocal group ini dengan judul lagu Fuyu Monogatari. penasaran seperti apa liriknya ? mari kita simak.. :)

J soul Brothers :)
Lirik versi Romajii
Samui yoru hodo hoshi wa azayaka ni hikaru ne
mōsugu yuki ga furu yo
bokura no sumu kono machi ni ne
ima iru basho o nigedasu koto wa
sō sugoku kantan da keredo
sore wa anata ga taisetsu ni shi te i ta
yume o kitto nakusu koto ni naru

dakishime ta nara hajimaru fuyumono go
donna itami mo tokashi te miseru yo
koi yori zutto atatakai
shinrai dake o ageru yo anata
shiawase na toki o issho ni sugoshi tai tte
tada sonna koto o negau n ja naku te
kanashimi ya namida mo zenbu uketome tai
hajimete omotta n da
Because of you .

tokini sekai wa tsurai dekigoto de afure te
itazura ni kizutsui te
kujike te shimai sō ni naru

Futari de kaero u ni nin de aruko u
haruka tōi michinori o
hageshii kaze ga kogoe sō na yuki ga
yagate itsuka ao ni kawaru made

mōsugu kotoshi ga owaru fuyumono go
kako to mirai o tsunaideru ima ga
himei o age ta toshite mo
shinpai shi naku te ii yo anata
yasashii kotoba nanka de tsutawara nai yo
rinto shi ta tsuyo sa de tsutaeru
namanuruku aishi te i tai wake ja nai
ima koko ni chikau n da
Because I love you .

haru matsu hana wa
masshiro na yukinoshita de ugomei te
yukidoke no asa ni
sai te miseru no o matte iru

dakishime ta nara hajimaru fuyumono go
donna itami mo tokashi te miseru yo
koi yori zutto atatakai
shinai dake o ageru yo anata
shiawase na toki o issho ni sugoshi tai tte
tada sonna koto o negau n ja naku te
kanashimi ya namida mo zenbu uketome tai
hajimete omotta n da
Because I love you .

==============================================================
untuk saat ini cukup sekian dahulu, karena belum ada translatenya. tapi kalau nanti sudah ada translatenya pastinya akan segera saya pasang disini.. so stay tune terus ya guys.. (^_^)/

Rabu, 13 November 2013

Lyric lagu cadas BABYMETAL - Megitsune

Hai hai sahabat blogger, kembali lagi kali ini saya akan membagikan sebuah lirik lagu dari sebuah Idol group yang bernama BABYMETAL. jangan tertipu dengan covernya walaupun 3 penyanyi di bawah ini kelihatan lucu dan imut - imut, mereka membawakan lagu metal yang cadas dan tentunya  menarik untuk kita simak.

BABYMETAL merupakan sub unit kedua dari kaka mereka yaitu Twinklestars yang merupakan gabungan dari grup idol juga yaitu "Sakura Gakuin:" mereka ini sudah cukup terkenal lho di jepang sana, dan jangan heran jika banyak anak muda menggandrungi para gadis imut nan cadas ini.

Nuansa lagu yang dibawakan oleh BABYMETAL memang sangat kental dengan nuansa Heavymetal dan ada beberapa juga terasa Hip hop / rap. salah satunya adalah lagu berikut, yaitu yang berjudul Megitsune.

ingin tahu lebih lengkap mengenai idol grup yang satu ini ? 
terus ikuti post di LirikJepangku ya guys (^_^)
sebagai pembuka, saya bagikan lirik lagu  yang berjudul megitsune ini, silahkan disimak.. :)



Versi  romaji

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

omekashi kitsune san
(chikichiki wasshoi! chikichiki wasshoi!)

tsuinte nabikase te
(kirakira wasshoi! kirakira wasshoi!)

hajikete doron shite
(guruguru wasshoi! guruguru wasshoi!)

iza ike nana henka
(konkonkonkokonkonkokon!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

inishie no otome tachi yo kari some no yume ni odoru
ikusen no toki wo koete ima o ikiru

Ah~ah.. sou yoitsu demo onna wa joyuu yo
kitsune ja nai kitsune ja nai otome wa megitsune

Ah~ah..yamatonadeshiko onna wa kawaru no
kao de waratte kokoro de nai te
sou yo ne tte namida wa mise nai no

kitsune kitsune
watashi wa megitsune onna wa joyuu yo

(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)
(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

inishie no otome tachi yo kari hajime no yume ni utau
ikusen no toki wo koe te koko ni ikiru

Ah~ah.. sou yoitsu demo onna wa joyuu yo
kitsune ja nai kitsune ja nai otome wa...

'name tara ikanze yo!'

Ah~ah.. yamatonadeshiko onna wa kawaru no
zutto itsumo kienai you ni hanabi wo ageru no

Ah~ah.. sai te chiru no ga onna no sadame yo
kao de waratte kokoro de nai te
junjou otome na megitsune yo


Ah~ah..

==============================================================

Agar lebih paham, saya sertakan juga arti berbahasa indonesianya guys..
Indonesian

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

Si rubah yang berpakaian..
(chikichiki wasshoi! chikichiki wasshoi!)

Biarkanlah twintailmu berkibas..
(kirakira wasshoi! kirakira wasshoi!)

Selalu muncul dan bersembunyi..
(guruguru wasshoi! guruguru wasshoi!)

Selalu berubah dalam waktu singkat..
(konkonkonkokonkonkokon!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

Gadis suci pada zaman kuno, mari menari dalam mimpi yang sesaat..
Telah melewati ratusan tahun dan mampu bertahan di saat sekarang ini..

Ah~ wanita itu selalu menjadi pemain sandiwara..
Ia bukanlah rubah, ia bukanlah rubah, melainkan wanita Megitsune..
Ah~ wanita Jepang suci dan sederhana tapi kadang berubah-ubah..
Memperlihatkan wajah tersenyum namun menangis di dalam hati..
Ya, ia tidak memperlihatkan air mata..

Rubah.. Rubah..
Akulah Megitsune, wanita adalah pemain sandiwara..

(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)
(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

Gadis suci pada zaman kuno, mari bernyanyi dalam mimpi yang sesaat..
Telah melewati ratusan tahun dan mampu bertahan di saat sekarang ini..

Ah~ wanita itu selalu menjadi pemain sandiwara..
Ia bukanlah rubah, ia bukanlah rubah, wanita itu....

“Sebaiknya jangan pernah diremehkan”

Ah~ wanita Jepang suci dan sederhana tapi kadang berubah-ubah..
Nyalakanlah kembang api sehingga kita takkan pernah menghilang..

Ah~ Apa yang mekar dan gugur adalah takdir wanita..
Memperlihatkan wajah yang tersenyum namun menangis di dalam hati..
Itulah wanita Megitsune yang suci..
Ah~


demikian lirik dari lagu Megitsune ini, ingin tahu profil dari masing - masing personil BABYMETAL ? tunggu dan stay tune terus yaa.,. :)
We are Open Request Session (^_^)

Selasa, 12 November 2013

Lyric T.M Revolution & Nana Mizuki - Kakumei Dualism

Pada bulan Mei yang lalu, Nana mizuki dan T.M Revolution membuat sebuah album duet yang berisikan lagu - lagu terbaru mereka serta ada juga lagu yang menjadi lagu pembuka anime "kakumeiki valvare" dan lagu kedua mereka yang kali ini saya bagikan lirik serta artinya yaitu Kakumei Dualism rilis pada tanggal 23 Oktober kemarin. jadi masih hangat lho guys (^_^)>.

single kali ini mereka membuat dua buah versi, yang pertama limited edition dan versi reguler. dan berikut saya bagikan lirik dari hasil karya duet nana mizuki dengan T.M Revolution yang berjdul Kakumei Dualism.
enjoyyy (^_^)



Versi Romaji
Densetsu no asa ni chikatta kotoba
wakachiau koe ni iki saki o terase
kakumei o Let’s shout
kakumei o Let’s shout
kaze no mau hikari no sora fukinukeru zankyō
kono migite to kono hidarite nani o motomeru?
tamashī no katarushisu ni kogare ta kanjō o
kasaneae ba tsunagiaeba tsutau no ka?

unmei ni yudane nagareru mama ni
kawaranu bijon ja omoshirokunai
futtō seyo ketsueki no Rain
kōsaku suru purazuma no yō ni
kakumei no dyuarizumu sā hajimeyou
ishindenshin nama no hōkō todoite imasu ka?
kagaku hannō ai ga denshō tsui te koi yume no hate
donna rōdo datte itsuka wa majiriau
sono hi kimi wa jajj imento suru
kakumei o Let’s shout

purasu mainasu ga zero no waruku wa nai chūningu
kisu mitai ni kurakku shi ta iroase nai Dream
kamisama wa kibō atae itami o tokashite
nani o mamori nani o shinji ikiro to iu
mirai e no doa wa koin no tosu to
zankoku o erabe akatsuki no kimi
niji no kakaru mi ta koto nai
zekkei no Flight oshiete yaru
kakusei no dyuarizumu sā tobikomou

hyakkaryōran ao no shōdō hibana o chirashi te
mune no Brave o tataku kodō doko made ikeru no ka
kawara nai nani ka de nan do kuchizuke shi ta
soshite kimi wa mata koi ni deau
Just trust my heart .
Just feel my heart, hold you .

hokori takaki ai no kesshō nigirishime tara mukae ni iku kara
setsuna kara isshō sae subete misete kita
kimi e no Love song
(Breakout ! kusari chigitte dokuritsu seyo)

ishindenshin nama no hōkō todoite imasu ka?
kagaku hannō ai ga denshō tsui te koi yume no hate
donna rōdo datte itsuka wa majiriau
sono hi kimi wa jajjimento suru

kakumei o Let’s shout


=====================================================
unstuk saat ini saya belum sempat menterjemahkannya.. 
Gomen ne :)

Minggu, 10 November 2013

Lyric AKB48 - Heart Electric


Kembali lagi hari ini saya akan membagikan sebuah lirik dari grup idol terrkenal ini, yupp AKB48, siapa yang tak kenal hayo.. :D bukan hanya di jepang saja tapi juga di Indonesia pasti sudah banyak yang menunggu - nunggu rilisnya single terbaru ke 33 ini yang berjudul Heart Electric.
lagu ini cukup easy listening lho guys, dan membuat suasana hati jadi gembira tentunya. :D penasaran ? langsung saja dengar kan lagunya, dan tentunya kita nyanyikan sama - sama dengan lirik di bawah ini (^_^)..



Romaji Ver

Loving you… Itoshisugite mune ga ikigurushii
hitosashiyubi (hitosashiyubi) kimi ni mukete (kimi ni mukete)
L no sain
hitosashiyubi (hitosashiyubi) kanji te kure (kanjite kure)
boku no ereki!

sekai no donna kotoba sagashite mo nyuansu chigau darou
modokashii ima no kimochi kono yubi de shika tsutaerarenai
gunshū no naka de mitsuketa kimi o
ai no bīmu de neraiuchi shiyou!

sono hitomi ( sono hitomi ) sono kuchibiru ( sono kuchibiru )
sono subete Oh itoshikute
ima sugu ni (ima sugu ni) otoshitai ( otoshitai )
dakishimeyou Oh Baby , My angel
mō nidoto hanasa nai

gunshū no naka de mitsuketa kimi o
ai no bīmu de neraiuchi shiyou!

sono hitomi (sono hitomi) sono kuchibiru (sono kuchibiru)
sono subete Oh itoshikutte
ima sugu ni (ima sugu ni) otoshitai (otoshitai)
dakishimeyo u Oh Baby , My angel
mō nidoto hanasa nai

hitosashiyubi (hitosashiyubi) kanjite kure (Kanjite kure)

boku no ereki!

=================================================================
berikut merupakan arti bahasa inggris dari lagu heart electric. 
English Ver. 

Loving you…
    Is too much for me
    My heart is suffocating

    My index finger (index finger)
    Is pointing at you (pointing at you)
    In an L sign
    From my index finger (index finger)
    Feel it (feel it)
    My electricity!

    No matter which word in the world
    I may find, the nuance is wrong
    This feeling I have right now is frustrating
    I can only express it
    With this finger

    Within a throng of people
    I found you
    I'll snipe you with a beam of love!

    Those eyes (those eyes), those lips (those lips)
    Everything, oh, is dear to me
    Right now (right now) I want to win your heart (win your heart)
    Let's hold each other, oh baby, my angel
    And never let go again

    From my index finger (index finger)
    Feel it (feel it)
    My electricity!

    When passionate blood
    Pounds through my body
    My feelings go crazy
    Can I gather them
    In one finger?

    If you notice
    That you're loved
    Let me know the truth!

    Those eyes (those eyes), those lips (those lips)
    Everything, oh, is dear to me
    Right now (right now) I want to win your heart (win your heart)
    Let's hold each other, oh baby, my angel
    And never let go again

    Within a throng of people
    I found you
    I'll snipe you with a beam of love!

    Those eyes (those eyes), those lips (those lips)
    Everything, oh, is dear to me
    Right now (right now) I want to win your heart (win your heart)
    Let's hold each other, oh baby, my angel
    And never let go again

    From my index finger (index finger)
    Feel it (feel it)
    My electricity!

yooo, yo, My Electricity !!!
bagaimana pendapatmu mengenai lagu ini ? membuat kita semangat bagaikan aliran listrik di hati kita :p.
jika ada yang ingin di tanyakan atau request, silahkan tulis di form komentar di bawah ini.. :)

Sabtu, 09 November 2013

Lyric DOA - Shingeki No Kyojin / SNK

Awas ada TITAAAAN !!!
teriakan yang sering kita dengar ketika menonton anime yang kini sedang populer, yaitu Shingeki No Kyojin alias Attack On Titan !. serial anime ini saya akui cukup seru dan menantang untuk diikuti ceritanya. berlatar abad pertengahan dimana terdapat monster raksasa (TITAN) menyerang suatu kota dan sebagai manusia kita harus mempertahankan generasi serta tempat tinggal kita. saya akui ketika pertamakali menonton serial anime ini, ternyata grafik yang di perlihatkan cukup intense dan menegangkan, apalagi dengan soundtrack pembuka yang membuat penonton semakin geregetan :D begitu juga soundtrack penutupnya.

nah berikut ini saya akan bagikan lirik lagu salah satu OST. SNK yang dibawakan oleh D.O.A. yuk langsung saja kita simak.


Vocal asli oleh : Aimee Blackschelger


Can't you see over there?
Such a horrible sight
They're devouring all like you
Here come the giant hands
Breaking through the wall
As dawn arrives
We still survives
Nobody knows what's going on
Tearing my town, limb by limb
Where are your mom and dad?

Was it shocking for you?
Something is scaring you
The enemy is will hunt you
No matter what you do
But we're gonna fight for you
Till we defeat them all
if not,,, there's no way out

Keep your weapons aimed
Here comes the chilling face
Push down your fear
Jump on the necks of the monsters
You can't hide yourself
You can't run
We're fighting for our lives
And we just can't lose again
There's not much time
Be ready to fight
Do it

I know how you feel
But we know what we must do
I know how you feel
But we know what we must do
I know how you feel
But we know what we must do
I know how you feel
But we know what we must do

Keep your weapons aimed
Here comes the chilling face
Push down your fear
Jump on the necks of the monsters
You can't hide yourself
You can't run
We're fighting for our lives
And we just can't lose again
There's not much time
Be ready to fight
Do it

Was it shocking for you?
Something is scaring you
The enemy is will hunt you
No matter what you do

=================================================================

"apakah itu mengagetkanmu ? atau sesuatu menakutimu ?"
tunggu update lirik lagu jepang di blog ini (^_^)/
Anyone want to request song's ? just ask me.. (^_^)

Andi Arief Wanti-wanti Ridwan Kamil Soal Jejaring Peternak China Di Kawasan Gunung Padang

GELORA.CO - Gubernur Jawa Barat, Ridwan Kamil diingatkan soal keberadaan usaha peternakan ayam petelur oleh jejaring peternak China di kawa...